« Motorbikes in Saigon
» Vietnamese alphabet pronunciation, spelling words out loud

Bislama

05.07.08 | admin | In Creole, French, English

“Tufala i stap yet long Betlehem, nao i kam kasem stret taem blong Meri i bonem pikinini. Nao hem i bonem fasbon pikinin blong hem we hem i boe. Hem i kavremapgud long kaliko, nao i putum hem i slip long wan bokis we oltaim ol man oli stap putum gras long hem, blong ol anamol oli kakae. Tufala i mekem olsem, from we long hotel, i no gat ples blong tufala i stap.”

Is it Old English? A lost Germanic language closely related to English perhaps?¬† No, of course it’s Bislama, an urban English Creole based on a pidgin.¬† It’s spoken on the tiny archipelago of Vanuatu by 6200 native speakers (national motto “Long God yumi stanap”, “In God we stand) but many more in that region as a lingua franca. Vanuatu is also well known for being a tax haven and some filesharing companies are incorporated there, again because of favorable laws.

According to Wikipedia: More than 95% of Bislama words are of English origin; the remainder combines a few dozen words from French, as well as some vocabulary inherited from various languages of Vanuatu, essentially limited to flora and fauna terminology. While the influence of these vernacular languages is low on the vocabulary side, it is very high in the morphosyntax. Essentially speaking, Bislama can be described as a language with an English vocabulary and an Austronesian  grammar.

Leave a comment

Add your comment below, or trackback from your own site. Subscribe to these comments.

Be nice. Keep it clean. Stay on topic. No spam.

You can use these tags:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>

:

:


« Motorbikes in Saigon
» Vietnamese alphabet pronunciation, spelling words out loud